EPITAPHS

On the site of the early-Christian necropolis in the town district called Jagodin-Mala, in the so-called "Greek Field", west from the High-School Youth Center, epitaphs written in bad Latin were discovered in 1933:

+ Hic reqescit Petrvs

iflivis Thomae vicarioan

norvm XVI ivxta patre

et sororis patri et dvo

germanos svos Anto

nino et gentione qviin

vno mense simvi vita

finirvnt et maximo lvcuv

matris dereliqvervnt

mens(e) sept(embri)

indict(ione) nona.

Here rests Peter,

son of the slave Thomas,

sixteen years of age,

beside his father and the father's sisters,

and two of his brothers,

Antonine and Gentius,

who both ended their lives

in the same month and passed away,

to their mother's greatest grieving,

in the month of September

of the ninth indiction.

+ Fili mevs ovi

cis Antonine qvem

fata tvlervnt cvm

octavo carperet anno

oisrvpit mors invida vitae

tecit vero terminvm vitae

m(ense) sept(embri)

ino(ictione) nona.

My little son Antonine,

who was taken away by fate

when he was eight,

seized by death envying life,

making the real end to his life

in the month of September

of the ninth indiction.

PREV HOME NEXT